Hiper agia ai partenos Maria, akrantos Mitéra tou Khristos Theos - soson imas!
Batul Lala Marian Wallidat al illah - ʕawnu ni!

Nossos pais e avós foram protestantes, nossos tetravos papistas, as gerações do passado remoto no entanto foram Católicas, apostólicas e ortodoxas, e nós, consagrando todas as forças do intelecto ao estudo da coisas santas e divinas desde a mais tenra idade, reencontramos e resgatamos a fé verdadeira, pura, santa e imaculada dos apóstolos, mártires e padres aos quais foi confiada a palavra divina. E tendo resgatado as raízes históricas de nossa preciosa e vivificante fé não repousaremos por um instante até comunica-la aos que forem dignos, segundo o preceito do Senhor. Esta é a senda da luz e da justiça, lei do amor, da compaixão, da misericórdia e da paz entregue uma única vez aos santos e heróis dos tempos antigos.

João I

João I
O Verbo se fez carne




Hei amigo

Se vc é protestante ou carismático certamente não conhece o canto Ortodoxo entoado pelos Cristãos desde os tempos das catacumbas. Clique abaixo e ouça:

Mantido pelo profo Domingos Pardal Braz:

de pentecostal a ORTODOXO.

Jesus aos apóstolos:

"QUEM VOS OUVE É A MIM QUE OUVE E QUEM VOS REJEITA É A MIM QUE REJEITA."


A CRUZ É UM ESCÂNDALO PARA OS QUE SE PERDEM. MAS PARA OS SANTOS PODER E GLÓRIA DE DEUS.

Total de visualizações de página

Pesquisar este blog

domingo, 30 de novembro de 2008

B) LXXXII - Podem vigorar dois testamentos???



"ASSIM O TESTAMENTO NOVO É TÃO SUPERIOR AO VELHO QUANTO JESUS AOS PATRIARCAS E PROFETAS.
SE O TESTAMENTO ANTIGO NÃO TIVESSE DEFEITOS NÃO SERIA SUBSTITUÍDO PELO SEGUNDO...
DIZENDO: NOVO TESTAMENTO, DEUS DECLAROU ANULADO O PRIMEIRO. 
POIS O QUE SE TORNA VELHO CAMINHA PARA A ANIQUILAÇÃO." Hb 8,6 sg


"all epwrwqh ta nohmata autwn acri gar thV shmeron to auto kalumma epi th anagnwsei thV palaiaV diaqhkhV menei mh anakaluptomenon o ti en cristw katargeitai."

"MAS SOBRE AS FACULDADES MENTAIS DELES ATÉ O ATUAL DIA UM VÉU COBRE A LEITURA DO ANTIGO TESTAMENTO E PERMANECEM SEM SABER QUE EM CRISTO FOI ABOLIDO." II Cor 3,14

Protestante: "A tradução 'Velho Testamento' em certas edições de Valera e outras É ERRÔNEA, AS TRADUÇÕES MODERNAS APRESENTAM A TRADUÇÃO, ANTIGO PACTO NESTE PASSO. AQUI O APÓSTOLO NÃO SE REFERE AS ESCRITURAS HEBRAICAS E ARAMAICAS EM SUA TOTALIDADE." TNM de las santas escrituras com referências, USA - 1987 nota 7E pp 1585

ortodoxo: Para todo e qualquer judaizante e apóstata vindicar a autoridade do Testamento Antigo é uma questão de vida ou morte.

Todas as seitas dos jeovistas, adventistas, pentecostais, calvinistas, iconoclastas, etc tomaram por base e fundamento certas palavras ou passagens obscuras do Testamento antigo para contrapô-las a Glória do Evangelho e a autoridade da Igreja; assim admitir sua abolição ou subordinação é admitir que as doutrinas dele extraídas, por força de humano engenho são igualmente falsas e perniciosas.

Sem o apoio das passagens incertas e obscuras do testamento antigo e as válvulas hebraica e aramaica - Até mesmo os papistas recorrem a tais válvulas quando se trata de identificar a pedra de Mt 16,18 - todo sectarismo e falsa doutrina vem abaixo e desaba fragosamente; qual um castelo edificado sobre a areia...

E no entanto é exatamente isto que está registrado já na segunda Epístola do bem aventurado Paulo aos Corintios (3,14) já na Epístola do bem aventurado Apolo aos Hebreus (cap oitavo)> que o testamento antigo foi aniquilado ou abolido; dando lugar a economia do Novo Testamento de Jesus Cristo; pois

"AS COISAS VELHAS JÁ PASSARAM E TUDO SE FEZ NOVO." ii Cor 2,17

Diante de tais assertativas, que caem como raios fulminantes sobre as cabeças dos inovadores e fabricantes de falsos dogmas, a única saída possível é apelar ao grego para ver se dá para bulir com o sentido da palavra DIATHÉKE - pacto/testamento - e obscurecer o sentido da pena apostólica.

protestante: Acaso o amigo ousará negar que "A palavra - DIATHÉKE - encontra-se comumente onde é impossível pensar em um significado como testamento, por exemplo no Salmo LXXXIII,5 onde não se pode admitir que os 'inimigos de Deus' tenham feito um testamento escrito contra ele, posto esta que o 'testamentum' latino foi empregado com significado amplo em resposta ao amplo significado que possui no grego." Id, iden

ortodoxo: Longe de mim negar que DIATHÉKE comporte também o sentido de pacto ou aliança em diversas passagens de ambos os testamentos. 

Todavia convém insistir que no idioma grego D possui 'AMPLO SIGNIFICADO' podendo significar ambas as coisas ou seja tanto pacto quanto TESTAMENTO ESCRITO.

Diante disto só nos resta investigar o contexto de cada versículo para saber qual o sentido atribuído pelo autor do registro a D.

protestante"Não há base sólida para chamar de antigo ou velho testamento as escrituras hebraicas e aramaicas nem para chamar de novo testamento as escrituras greco-cristãs... o apóstolo refere-se apenas a lei de Moisés que é uma parte das escrituras pré cristãs, por isto diz 'quando se lê Moisés'" id, iden

ortodoxo: É exatamente isto que se deve provar ou demonstrar através do contexto.

Discursos eruditos sobre o significado de certas palavras podem até abalar os incautos.

Quanto as palavras de múltipla acepção no entanto, cumpre averiguar qual das acepções esteja de acordo com o contexto ou que melhor se encaixe na narrativa.

Concedamos que a palavra testamento implique certo tipo de pacto, num pacto por parte de alguém que já morreu.

Pois 'Não há testamento algum sem que intervenha a morte do testador'

Isto não significa que o mesmo pacto não possua uma expressão ou dimensão escrita.

O próprio pacto feito entre os inimigos de Deus bem poderia ter sido registrado em obras de cunho sacrílego ou satânico...

Pois sabemos que desde a invenção da escrita pactos de todo tipo, tem sido registrados por escrito e assim perpetuados...

Conclusão: Se o pacto antigo foi selado através de sangue e sal, sua expressão escrita foi o Pentateuco ou a Torá. Pois todo pacto ou contrato regular os direitos e deveres de ambas as partes...

Ora que lemos no final de Deuteronômio senão a fixação de responsabilidades entre ambas as partes: o povo alimentando a javé por meio de sacrifícios e desprezando os numes rivais e javé concedendo proteção e vitória ao povo nos campos de batalha... ou o povo traindo javé e sendo punido por ele com a seca, as abelhas e a derrota face as hostes do inimigo...

Agora só um rematado imbecil poderia imaginar que após a abolição ou aniquilação de um determinado pacto sua expressão escrita ou registro permanecesse válida...

Assim se já não temos obrigação de oferecer vítimas expiatórias a javé para obter sucesso nas 'batalhas' KKKKKK tampouco devemos prestar atenção a letra desta lei... pois passamos ao domínio daquele que a si mesmo ofereceu-se como vitima a humanidade e que decretou preceitos de paz...

Portanto aniquilado ou abolido o pacto feito por intermédio de Moisés, aniquiladas e abolidas são as ordenanças, decretos e regulamentos determinados baixados por ele em nome de seu deus étnico.

Revogado o pacto imaginário feito entre os judeus e o Deus Todo poderoso, fica desfeita da mesma forma a autoridade dos registros judaicos exceto no que concerne o advento do Rei Messias e Instrutor perfeito, Jesus Cristo Senhor Nosso.

Nem se poderia supor um pacto válido e verdadeiro anterior ao pacto firmado por Jesus Cristo - caso devamos ler pacto em Hebreus 9,17 - uma vez que o testador> Javé, jamais morreu.

&, como foi dito:

"diaqhkh gar epi nekroiV bebaia epei mhpote iscuei ote zh o diaqemenoV" Heb 9,17

Daí os cristãos piedosos afirmarem que javé foi substituído por carneiros, vacas e outras alimárias do gênero.

Como no entanto eles mesmos colocam um abismo entre Deus e o mundo criado; nem posso atinar como entre o deus e as alimárias possa ver alguma semelhança...

Por outro lado se o sangue é tributo pelo pecado; nem vejo porque os animais devam pagar pelo pecado cometido pelo homem...

De fato aqueles que trilham a senda dos hebreus vão de abismo a abismo...

Paulo porém adverte que o sangue das alimárias são incapazes de purificar os pecadores...

Abandonemos porém tais especulações...

É absolutamente falso e até desonesto afirmar que não há qualquer base ou fundamento que nos permita distinguir um testamento do outro...

(Pelo simples fato de que no primeiro Jesus Cristo é apenas anunciado como alguém que ainda não chegou; ao passo que no segundo é EMANUEL OU DEUS CONOSCO!!! ENTÃO O ANTIGO É ISENTO DE JESUS CRISTO ENQUANTO NO NOVO É TIDO CHEIO DELE)

Sabido é que a expressão "Livro do Testamento" era já bastante familiar aos hebreus que viveram no século imediatamente anterior ao advento do Cristo.

Segundo podemos ler em I Mac 1,57 o qual mesmo sem ser considerado inspirado pelos protestantes é testemunho válido quanto ao significado das palavras gregas e seu emprego pelos judeus - "kai opou eurisketo para tini biblion diaqhkhV kai ei tiV suneudokei tw nomw to sugkrima tou basilewV eqanatou auton"
BIBLION DIATHÉKE = LIVRO DO TESTAMENTO OU TESTAMENTO ESCRITO.

Vejamos agora se as ditas passagens do NT relacionam de algum modo o pacto/testamento com escritos, e quais escritos seriam estes:

Começemos por II Cor 3,6"oV kai ikanwsen hmaV diakonouV kainhV diaqhkhV ou grammatoV alla pneumatoV to gar gramma apokteinei to de pneuma zwopoiei"

"E capacitou a nos para ministros DE UM NOVO TESTAMENTO (podeis ler pacto que não muda nada) não da letra, mas do espírito pois a letra mada mas o espirito vivifica." trad. literal>

a) Há um NOVO PACTO.

b) Se há NOVO PACTO DEVE HAVER UM PACTO VELHO OU ANTIGO.

c) O Novo pacto não esta centrado em LETRAS ou seja em livros escritos (mais um testemunho contra o biblismo e o protestantismo).

d) O VELHO PACTO ESTAVA ESCRITO MAS SUAS LETRAS ERAM INCAPAZES DE COMUNICAR A VIDA.

Do contrário fosse o Testamento velho espiritual e vivificador em que ficaria a alegada superioridade do Novo Pacto???

Passemos agora a II Cor 3,14>

Tomemos primeiramente a palavra 'anagnwsei' que segundo os dicionários de Gringrich e Rienecker significa Leitura...

Tal palavra nos da a entender que a "Palai Diathéke"era escrita. Afinal só o que esta escrito pode ser lido...

Estamos pois, mais uma vez diante de uma "Antiga aliança escrita" e esta antiga escrita por Moisés, FOI ABOLIDA OU ANIQUILADA, DEIXANDO NECESSARIAMENTE DE VIGORAR APÓS O
MINISTÉRIO DE JOÃO.

E se sua parte mais nobre e mais reverenciada pelos hebreus, a Torá, foi abolida, que dizer do resto?

Estamos pois diante de uma figura de linguagem assaz comum ou seja da Metonímia... ou o amigo se esqueceu de que embora as escrituras atribuam a morte do Senhor a todos os judeus <> parte deles - como Nicodemos Ben Gorion, José de Arimatéia, Lazaro, Zaqueu, Jairo, etc - não só absteve-se deste crime como reconheceu a divindade que estava por trás da natureza humana e visível.

O próprio Senhor não referiu a deserção de todos os apóstolos quando sabemos que João Evangelista permaneceu fiel a ele durante o interrogatório na casa do pontífice - pois segunda a tradição era seu pai que fornecia peixe a malfadada casa - e depois ao lado da Santa Virgem aos pés da Cruz e durante todo tempo?

Portanto esta aliança, pacto, testamento ou seja lá o que for, posto em letras por Moisés ou por quem serviu-se de seu nome, foi abolida face a esta Nova lei gravada nos corações pelo poder da graça do Espírito Santo e abolindo-a aboliu juntamente sua expressão escrita ou seja os registros judaicos exceto enquanto testemunhas miraculosas a respeito da manifestação do Justo.

Portanto tais escrituras hebraicas e aramaicas já não gozam de autoridade alguma nesta Nova Lei, exceto na medida em que anunciando por meio de tipos, figuras e profecias o fiador desta Nova e perpétua lei encaminham os homens até ele e a instrução divina.

É pois perfeitamente lícito e até necessário compreender:
anagnwsei pallai diathéke como letra do antigo Testamento e admitir que tais letras foram abolidas e substituídas pelo kainhV diaqhkhV ou grammatoV  ou seja pelo Evangelho proclamado pela Igreja.

Nenhum comentário: